Kamis, 31 Desember 2015

DEARANI KUMPUL KEBO



Gutul wulan Mulud taun 1949 Jawa sekiye tegese inyong gole nganggo iket nggo pedinan wis 8 taun alias wis genep sewindu. Inyong molahi nganggo iket kuwe pas neng pendhapa Banyumas ana acara Jamas Tosan Aji. Neng kumpulan panitia inyong njaluk paling ora panitiane padha nganggo iket, sukur dene para dhayoh ya kersa ngagem iket. Lha inyong nggawe aturan kaya kuwe dadine inyong ya ora kena mblenjani. Inyong kudu iket-iketan uga.
Angger siki tah iya, inyong gole nganggo iket wis keton rapi, wis akeh sing aruh-aruh jere maen. Sing njaluk dewarahi carane masang ben keton rapi kaya ikete inyong uga ora mung siji loro. Lewih-lewih mbareng pegawe Kabupaten Banyumas (saben dina Kemis) semana uga pegawe Propinsi Jawa Tengah (saben tanggal 15) kon padha nganggo penganggo tradisional. Malah ana dhayoh nguja teka sekang Sleman Jogjakarta mung perlu arep njaluk warah njiret iket.
Awal-awal inyong arep nganggo iket, lha gole ginau kuwe udhet pisan. Njagong kursi ngadhep kaca pengilon. Tangan loro udhet nyekel iket degubed-gubedna neng sirah. Ora trima sepisan njiret langsung dadi. Pokoke ping kopang-kaping. Sering uga sepisan njiret dadi, tapi mbareng deudhari dejiretna maning ora dadi. Baleni maning baleni maning nganti gulune rasane cengeng.
Nganggo iket kuwe akeh susah-senenge. Susahe kuwe ya angger nganggo iket ora mesthi sepisan dadi rapi. Kadhang kala udhet ora dadi-dadi, mbangkane wektune mangkat wis meped. Ana maning susahe kuwe ya angger lunga nganti ngliwati wektu sholat lan kudu sholat neng kana-kana. Angger arep wudlu, nyopote iket kudu ngati-ati pisan ben gampang gole masang maning. Dene senenge ya dadi akeh sedulure. Neng endi baen wong-wong padha ngingetna lan ngapalna, sing akhire dadi kenalan lan dadi seduluran.
Sewijing dina, embuh kapan inyong wis kelalen, inyong deundang kumpulan neng kabupaten. Kaya adat sabene, angger urung demolahi wong-wong padha guyon, padha glewehan. Salah sijine pejabat kabupaten ana sing takon maring inyong, kenang apa inyong koh seneng nganggo iket, ora jere kuplukan apa dene topian.
Kanti gaya dhosen njelasna maring mahasiswane inyong molahi nerangna telung alas an kenang apa inyong ngango iket yakuwe:
Sepisan iket kuwe arupa lembaran bujur wangun segi-telu, kuwe merlambangna unsur-unsur sing kudu deugemi nggo landhesan pikiran lan tumindake menungsa, yakuwe: Gusti Allah, lingkungan masarakat lan lingkungan alam sekubenge kita, Telung unsur kuwe sing kudu dadi pengemut saben-saben awake dhewek arep tumindak. Mulane iket dejiretna neng sirah. Ping pindhone, sirah inyong buthake wis amba, rambute tipis, angger kenang AC cekot-cekot, kudu ana tutupe. Arep kuplukan, kayon kaya santri nemen, Arep topian, angger neng jero ruangan kayong ora patut. Ping telune nganggo iket kuwe kayong keton melu nguri-uri budhaya dhewek
Kayong urung rampung inyong gole ngomong wis ana nom-noman sing nyandhak takon: “Angger kados niku, yang Nardi mpun mlebu dados anggota Kumpul Kebo nggih Yang.” Inyong madan kaget campur bingung: “Maksude kepriwe kuwe mas?” pitakon inyong. “Maksude nggih niku .. Eyang Nardi mpun kecathet dadi anggota Perkumpulan Kepala Botak.” “Asyeeem .. anu biasa dolanan plesetan malah dadi kepleset dhewek.”

Minggu, 20 Desember 2015

HARI IBU DI INDONESIA BEDA DENGAN ....



Kongres Perempuan Indonesia I
Organisasi perempuan sendiri sudah ada sejak 1912, diilhami oleh perjuangan para pahlawan wanita abad ke-19 seperti M. Christina Tiahahu, Cut Nya Dien, Cut Mutiah, R.A. Kartini, Walanda Maramis, Dewi Sartika, Nyai Achmad Dahlan, Rangkayo Rasuna Said dan lain-lain.
Sejarah Hari Ibu diawali dari bertemunya para pejuang wanita dengan mengadakan Kongres Perempuan Indonesia I pada 22 - 25 Desember 1928 di Yogyakarta, di gedung, yang kemudian dikenal sebagai Mandalabhakti Wanitatama di Jalan Adisucipto. Dihadiri sekitar 30 organisasi perempuan dari 12 kota di Jawa dan Sumatera.
Sifat yang luas dan demokratis dari Kongres Perempuan I ini dibuktikan oleh ikutnya, antara lain, organisasi Wanita Utomo, Wanita Tamansiswa, Putri Indonesia, Aisyiyah, Jong Islamieten Bond bagian Wanita, Wanita Katholik, dan Jong Java bagian Perempuan. Salah satu hasil dari kongres tersebut adalah membentuk Kongres Perempuan yang kini dikenal sebagai Kongres Wanita Indonesia (Kowani).
Peristiwa itu dianggap sebagai salah satu tonggak penting sejarah perjuangan kaum perempuan Indonesia. Pemimpin organisasi perempuan dari berbagai wilayah se-Nusantara berkumpul menyatukan pikiran dan semangat untuk berjuang menuju kemerdekaan dan perbaikan nasib kaum perempuan.
Berbagai isu yang saat itu dipikirkan untuk digarap adalah:
·      persatuan perempuan Nusantara;
·      pelibatan perempuan dalam perjuangan melawan kemerdekaan;
·      pelibatan perempuan dalam berbagai aspek pembangunan bangsa;
·      perdagangan anak-anak dan kaum perempuan;
·      perbaikan gizi dan kesehatan bagi ibu dan balita;
·      pernikahan usia dini bagi perempuan, dan sebagainya.
Yang cukup penting kita cermati adalah hasil keputusan kongres tersebut untuk mendirikan badan permufakatan bernama Perikatan Perkumpulan Perempuan Indonesia (PPPI) yang bertujuan menjadi pertalian segala perhimpunan perempuan Indonesia dan memperbaiki nasib dan derajat perempuan Indonesia. Pada tahun 1930 PPPI dirubah menjadi PPII (Perikatan Perkumpulan Istri Indonesia) Kongres Perempuan II (Maret 1932)
Perkembangan gerakan perempuan semakin maju.
Pada tahun 1930, Suwarni Pringgodigdo, mendirikan organisasi perempuan yang aktif dalam perjuangan politik, yaitu Istri Sedar di Bandung dan menerbitkan Jurnal Sedar. Perjuangan lain, adalah upaya gerakan perempuan untuk menentang poligami yang dipandang merugikan perempuan.
Di dalam Kongres Perempuan II, Maret 1932, muncul pula isu nasionalisme dan politik, selain soal perdagangan perempuan, hak perempuan dan penelitian keadaan sanitasi di kampung serta tingginya angka kematian bayi. Ki Hajar Dewantara, dalam pidatonya mengatakan, sangat terkesan dengan perjuangan feminis di Turki, Cina, Persia, dan India, yang memberikan kontribusi sangat besar bagi suksesnya perjuangan nasional di negara mereka.
Dua tahun sebelum Kongres II ini, pada tahun 1930, Suwarni Pringgodigdo, mendirikan organisasi perempuan yang aktif dalam perjuangan politik, yaitu Istri Sedar di Bandung dan menerbitkan jurnal Sedar. Perjuangan lain, adalah upaya gerakan perempuan untuk menentang poligami yang dipandang merugikan perempuan.
Peringatan Hari Ibu
Penetapan tanggal 22 Desember sebagai perayaan Hari Ibu diputuskan dalam Kongres Perempuan Indonesia III pada tahun 1938. Peringatan 25 tahun Hari Ibu pada tahun 1953 dirayakan meriah di tak kurang dari 85 kota Indonesia, mulai dari Meulaboh sampai Ternate.
Misi diperingatinya Hari Ibu pada awalnya lebih untuk mengenang semangat dan perjuangan para perempuan dalam upaya perbaikan kualitas bangsa ini. Dari situ pula tercermin semangat kaum perempuan dari berbagai latar belakang untuk bersatu dan bekerja bersama.
Pada tahun 1950-an, peringatan Hari Ibu mengambil bentuk pawai dan rapat umum yang menyuarakan kepentingan kaum perempuan secara langsung. Di Solo, 25 tahun Hari Ibu (tahun 1953) dirayakan dengan membuat pasar amal yang hasilnya untuk membiayai Yayasan Kesejahteraan Buruh Wanita dan beasiswa untuk anak-anak perempuan. Pada waktu itu panitia Hari Ibu Solo juga mengadakan rapat umum yang mengeluarkan resolusi meminta pemerintah melakukan pengendalian harga, khususnya bahan-bahan makanan pokok. Melalui Dekrit Presiden No. 316 tahun 1959 Presiden Soekarno menetapkan bahwa tanggal 22 Desember adalah Hari Ibu dan dirayakan secara nasional hingga kini.
Hari Ibu bukan Mother’s Day
Penggunaan kata IBU ini pulalah yang tampaknya telah membuat pemaknaan Hari Ibu terseret ke arah pemaknaan Mother’s Day, yang lebih ditujukan untuk memberi puja-puji terhadap ke-ibu-an (motherhood) dan perannya sebagai "yang telah melahirkan dan menyusui", sebagai pengasuh anak, sumber kasih sayang, pemandu urusan domestik, dan pendamping suami.
Hal-hal inilah yang menjadi titik sentral peringatan Mother’s Day di sebagian negara Eropa dan Timur Tengah, yang mendapat pengaruh dari kebiasaan memuja Dewi Rhea, istri Dewa Kronus, dan ibu para dewa dalam sejarah Yunani kuno. Maka, di negara-negara tersebut, peringatan Mother’s Day jatuh pada bulan Maret.
Di Amerika Serikat dan lebih dari 75 negara lain, seperti Australia, Kanada, Jerman, Italia, Jepang, Belanda, Malaysia, Singapura, Taiwan, dan Hongkong, peringatan Mother’s Day jatuh pada hari Minggu kedua bulan Mei karena pada tanggal itu pada tahun 1870 aktivis sosial Julia Ward Howe mencanangkan pentingnya perempuan bersatu melawan perang saudara.
Akan tetapi, seperti terjadi di Indonesia, makna itu mengalami pendangkalan akibat komersialisasi dan bisnis media lebih ke arah hari makan-makan, pemberian kado atau ucapan ”Selamat Hari Ibu” bagi para ibu, yang lebih bersifat individualis dan konsumtif.
Dari hal-hal sebagaimana terurai di depan, tampak peringatan Hari Ibu 22 Desember di Indonesia amat tidak konsisten karena secara makna lebih cenderung mengarah ke worshiping motherhood, seperti di Eropa dan Timur Tengah, dan praktiknya cenderung meniru apa yang dilakukan masyarakat Amerika Serikat, tetapi dari segi waktu maunya memakai tanggal di mana pejuang perempuan bangsa bersatu.


 
 
 
 
 
 

Kamis, 17 Desember 2015

BASA GAUL



Embuh neng srawungan pedinan, apa neng tivi klebu neng pesbuk, inyong cokan krungu utawa maca bocah-bocah enom ngomong utawa nulis tembung-tembung sing miturut inyong kuwe tembung asing, umpamane tembung-tembung: alay, akooh, amaca cih, brb, bais, baryaw, binun, cumpah, curcol, etdah, elo gue end, emprit, gajebo, galau, hoax, jutek, kamsud lan liya-liyane egin akeh maning
Blaka baen kaya inyong sing wis dadi wong tuwa kiye sering bingung ngrungokna bocah nom-noman padha kandhahan utawa maca neng pesbuk. Mbuh nganggo basa apa kuwe. Darani bahasa Indonesia dudu, basa Betawi ya dudu, basa Sunda ya beda apa maning basa Jawa ya adoh pisan, lan arti utawa mangsude ya mbuh apa. Mbareng inyong takon maring putu inyong jere kuwe basa gaul. Tapi gaul kepriwe wong ora kabeh wong ngerti, malah mung gawe bingung thok.
Mbareng inyong takon maring mbah Google dejelasna lamona kabeh mau klebu tembung-tembung neng bahasa gaul utawa tembunge bocah nom-noman. Tembung gaul kuwe anane kayong anu ora sengaja, kayong anu ora depikir dhisit waton nyemlong neng wong-wong sing madan dikenal. mligine para artis neng tivi. Mbareng derasa kepenak neng kuping terus detiru neng sing padha ngrungokna nganti semebar sing akhire dadi basa gaul kuwe.
Dadi jelase kayong ora ana rumuse utawa dalile nggawe utawa nyebut tembung gaul jaman sekiye, Miturut ahli bahasa Indonesia, basa gaul kuwe ngrusak tatanan bahasa Indonesia sing baku, apa maning bahasa Indonesia sing resmi, kaya sing cokan degembar-gemborna: “Pakailah bahasa Indonesia yang baik dan benar”.
Beda karo jaman inyong enom gemiyen (taun seketan-sewidakan), ya ana basa gaul, sing biasane denggo ngrasani wong-wong tua, sing deanggep ora/urung ngerti. Dadi basa gaul jaman semana kuwe kena darani basa rahasia. Ningen basa gaul wektu semana ana rumuse utawa ana aturane, yakuwe tulisan saben tembung dewaca sekang mburi (tengen) maring ngarep (kiwe) kaya maca aksara Arab, mulane sering dearani basa walikan, Contone ukara: “Inyong urung madhang” domongna dadi: “Ngonyi nguru ngadham”. Conto sejen maning: “Aku maca koran Harmas” dewalik dadi: “Uka acam narok samrah”
Inyong gemiyen uga tau decritani neng wong sing lewih tua ketimbang inyong, kira-kira ya sepantaran utawa batir dolane rama inyong. Jere dhong nom-noman (watara taun 40an) ya ana basa gantian utawa basa gaul cara jaman sikine. Basa gantian kuwe beda karo basa balikan jaman inyong enom. Basa gantian jaman sedurunge inyong kuwe sing deganti aksara, sing wektu semana nganggone aksara Jawa, sing cacahe ana 20 aksara kit sekang “ha” gutul “nga”.
Dene gentiane utawa jodhone aksara-aksara Jawa kuwe mau (angger inyong ora kleru) kaya kesebut ngisor kiye:
ha = ya;          na = ka;          ca = dha;        ra = da;           ka = na;
da = ra;           ta = wa;          sa = pa;          wa = ta;          la = ga;
pa = sa;          dha = ca;        ja = ba            ya = ha;          nya = nga;
ma = tha;       ga = la;           ba = ja;           tha = ma;       nga = nya.
Conto tembung gentian umpamane: “ka-na” dadi “na-ka”, “sa-pa” dadi “pa-sa”, “da-ra” dadi “ra-da”, “bo-jo” dadi “jo-bo”. Ketone tembung gentian kuwe kaya mung debalik aksara (Jawa) sing neng ngarep dadi neng buri, sewalike aksara sing neng mburi dadi neng ngarep, tapi sejan-jane ya ora.. Conto sejen umpamane: “ku-na” dadi “nu-ka”, “sa-pi” dadi “pa-si”, “ra-di” dadi “da-ri”.
Kanggo conto ukara upamane: “Inyong urung madhang” terus deganti dadi: “Yingong yudung thacang”. Conto sejen maning: “Aku maca koran Harmas” deganti dadi: “Yanu thadha nodak Yarthap”; “Pacarku sing nganggo topi abang” deganti dadi “Sadharnu ping nyanglo wosi yideng”; “Siki dina Kemis, ngesuk Jemuah” deganti dadi “Pini rika Nethip, nyepun Bethuah”.
Angger ndeleng conto-conto neng ndhuwur kuwe mau, dadi jebulane sing degenti mung aksarane, dene sandhangan ana: taling, taling-tarung, suku, wulu, pepet, layar, cecek, wignyan kabeh tetep alias ora deganti. 


Selasa, 15 Desember 2015

SERAH TERIMA BUKU

Pada hari Senin Pahing tanggal 14 Desember 2015 dengan disaksikan oleh Eyang Putri (Udjiati, SH., MH.), Eyang Nardi menyerahkan 4 (empat) eksemplar buku "Bunga Rampai Permasalahan Kota dan Daerah" yang ditulis oleh Ir. Sunardi, MT. ke Perpustakaan dan Arsip Daerah Kabupaten Banyumas. Penyerahan buku ini diterima langsung oleh Mas Wigrantoro Noersigit, SH., MH. selaku Kepala Kantor Perpustakaan dan Arsip Daerah Kabupaten Banyumas. Semoga bermanfaat. Aamiin.



Kamis, 10 Desember 2015

HOTEL TIGA JAMAN

Neng Baturaden Akeh Hotel Tiga Jaman

Akhir-akhir kiye neng tlatah Banyumas akeh wong sing ngrembug babagan barang-barang kuna, sing klebu dadi benda cagar budaya. Pancen miturut aturane, ora kabeh barang kuna kuwe klebu benda cagar budaya, sebab kudu deusulna dhisit maring pemerintah, lha tembe ana detetepna dadi benda cagar budaya.
Miturut pasal 5 Undang-undang Benda Cagar Budaya utawa undang-undang nomer 11 tahun 2010, dene barang (kayata keris, dhuwit, tumpakan klambi/penganggo lan liya-liyane), wangunan (apa kuwe makam. gedhong, umah, mesjid, gereja utawa liyane kayata menara, brug utawa jembatan lan liya-liyane) bisa deusulna dadi cagar budaya kuwe angger:
a.  umure paling ora wis 50 taun, mulane ana unen-unen “angger wis setengah abad ora kena debabad”);
b. makili gaya utawa model jamane paling ora 50 taun kepungkur (umah, pedhama, penganggo, tumpakan, dhuwit, prangko lan liya-liyane);
c.  nduweni arti sing mligi tumrape sujarah, ilmu pengetahuan, pamulangan, agama utawane budhaya;
d.  teyeng nggo nguatna kepribadhen bangsa.
Ndeleng saratan sing kaya kesebut kuwe mau, kayane neng tlatah Banyumas kiye njeprah pisan barang-barang sing bisa deusulna dadi barang cagar budaya,apa kuwe nggo nasional, provinsi apa dene kabupaten dhewek. Apa maning angger ndeleng sejarah Banyumas kuwe wis ana kit jaman Majapahit, Pajang, Mataram nganti jaman Landa gutul jaman perjuangan kemerdekaan, sing kabeh mau mesthi ana tinggalane.
Ngrembug babagan barang cagar budaya, inyong krasa mongkog pisan ora merga inyong duwe barang cagar budaya, ningen merga sing padha rembugan kuwe sing akeh malah nom-noman. Kuwe mertandhani lamona para kawula muda wis padha sadhar, wis eling lamona ngrumati barang-barang kuna kuwe padha bae karo ngormati para leluhur sing gawe utawa ngrumati barang-barang kuna.
Pokoke para kawula muda angger ngrembug babagan barang-barang tinggalan kuna kuwe semangat pisan, kabeh-kabeh nidhokna anane barang tinggalan jaman kuna kuwe. Ana sing nidhokna makam neng desa kene, desa kono utawane desa kana. Ana sing nidhokna umah jaman Landa neng Banyumas, neng Kalibagor, neng Sokaraja utawane neng Purwokerto.
Ora gelem kalah ana sing nyritakna babagan hotel lamona neng Banyumas utawane neng Purwokerto ana hotel gawean jaman Landa sing nganti seprene egin wutuh lan tetep denggo nggo hotel utawane sing wis robah dadi kantor kaya kantor DAOP V sing ngadeg neng sisih kulone gedhong RRI Purwokerto. Hotel sing kit jaman Landa gutul jaman siki egin urip (operasional) biasane desebut “hotel tiga jaman”, ya kuwe jaman Landa, jaman Jepang lan jaman kemerdekaan.
Ngomong-omong babagan “hotel tiga jaman”, inyong melu baen nyemlong lamona neng Baturaden utawane neng Cipendok akah hotel tiga jaman. Sing padha serius gole ngrungokna padha bingung clingak-clinguk kaya kethek detulup, kayong ora percaya maring omongane inyong.
Ndeleng kahanan kaya kuwe inyong dadi nerusna gole ngomong: “Maksud inyong hotel tiga jaman kuwe dudu hotel jaman Landa, jaman Jepang karo jaman siki, tapi gole nyewa mung telung jam telung jam alias telung jaman, sing basa Indonesiane tiga jaman utawa short time….”. 
Gemiyen Hotel Sepuran Siki Kantor DAOP V